Estoy muy bien en ingles

Viajes

Soy débil en inglés o en inglés

«Good at English» es una descripción extremadamente vaga. Es lo que dicen los escolares cuando hablan de las asignaturas que se les dan bien. Significa que sacan buenas notas en los exámenes o que sacaron buenas notas en el colegio, si son personas mayores. Su inglés puede ser inútil a efectos prácticos.
El empresario tiene que decidir exactamente qué conocimientos de inglés se requieren, a qué nivel y en qué situaciones se utilizarán. Los conocimientos lingüísticos suelen describirse en términos de cualificación, lo que da una buena idea del nivel que cabe esperar.

Cómo se dice soy bueno en inglés

Tengo una amiga que habla inglés con la misma fluidez que un nativo, pero siempre que está cerca me siento amenazado por el hecho de que ella es muy fluida y me asusta que las frases en inglés que salen de mi boca no tengan sentido y tenga que pedirme que las repita. Es muy embarazoso. Quiero ser capaz de usar un montón de expresiones en inglés y ser capaz de pensar en inglés sin tener que traducir de mi lengua materna. He leído y visto toneladas de películas y libros en inglés que escuchar y leer ya no son mi problema, no estoy seguro de que he puesto en las entradas suficientes o simplemente no llegar a hablar muy a menudo? ¿Hay alguien aquí cuya lengua materna no sea el inglés y que pueda hablar inglés con la misma fluidez que los nativos? Me gustaría saber si hay alguna otra forma de mejorar mi inglés. Mi primera lengua es el THai y es importante para mí hablar en THai en mi familia e incluso en la escuela, aunque mi escuela es internacional… donde los estudiantes se supone que hablan inglés pero no lo hacen… de todos modos sólo estoy esperando que usted pueda tener una solución a mi problema… y me gustaría decir gracias de antemano.

Soy muy bueno en el significado de inglés en hindi

Hola, me han explicado que los adverbios modifican a los verbos y los adjetivos a los sustantivos. pero… si alguien me pregunta: «¿Cómo estás?»… ¿por qué puedo responder «Muy cansado», pero tengo que responder «Muy bien» y no muy bien?
Aunque no soy purista, debo decir que no me gusta la respuesta «Estoy bien». Prefiero «Estoy bien», «Estoy bien», «Estoy bien», «Me siento bien», etc. Creo que nunca he respondido «estoy bien» a las preguntas «¿cómo estás?» o «¿cómo te va?». Y, a pesar de que se ha puesto de moda utilizar la expresión, ¡»estoy bien» me pone de los nervios!
Creo que, a pesar del uso actual de «estoy bien», es incorrecto. La pregunta realmente es: «¿Cómo estás?», y la respuesta adecuada es bien, mal, etc. Si la pregunta fuera: «¿Cómo estás?», la respuesta podría ser «bien», ya que se trata de un rasgo que posee el sustantivo y no del estado que se indica.
«Si alguien me pregunta: «¿Cómo estás?» La frase «¿Cómo estás?» es más un saludo social estándar que una pregunta, aunque parece una pregunta. La mejor respuesta es «Estoy bien (bien, OK) gracias. ¿Cómo estás?» «How are you doing» es la misma frase, pero menos formal. Creo que «Estoy bien» es más formal. Nunca la he utilizado. Ninguna de estas frases se refiere a su salud. Para eso, lo más probable es que te pregunten «¿Cómo te sientes?». Eso sería una pregunta. Siguiendo esta convención, no es necesario pensar en el uso adecuado de «well» o «good» para estas situaciones sociales. De todos modos, apenas se utilizan.

Soy bueno para hablar inglés

¿Cuál es la correcta gramaticalmente? O pueden ser correctas las dos y es cuestión de elegir? Hablo muy bien el inglés.Creo que puede ser la segunda? 30 de julio de 2008 06:46:00
A menos que la gramática inglesa haya cambiado esta regla en los últimos 30 años, «he spoke English very good» NO es un inglés correcto. La forma correcta de decirlo es: «he spoke English very well». La frase, «he spoke very good English», puede ser correcta pero es porque su colocación es diferente dentro de la frase. Si me equivoco, romperé mi licenciatura. Si estoy en lo cierto entonces tienes que admitir que deberías haber mencionado este error tan común ya que dices ser una autoridad en este tema. Aug 15 2009 04:07:59
Anónimo «hablaba muy bien el inglés» NO es un inglés correcto.En primer lugar, estás respondiendo a un hilo en el que nadie ha posteado desde hace más de un año, así que puede que estés hablando, pero es probable que los que escribieron los mensajes anteriores en el hilo no estén escuchando. Hace tiempo que se fueron. Es importante comprobar las fechas de estas cosas.En segundo lugar, nadie ha hecho una pregunta sobre si «Hablaba muy bien inglés» era correcto. Tú mismo has reconocido que el orden de las palabras es importante. Los encuestados no tienen ninguna obligación de responder a preguntas que no se han formulado, ni de hablar de temas tangenciales a la pregunta formulada.Por último, no es necesario escribir en un estado tan exaltado y con ánimo acusador. Las mayúsculas como NO son de mala educación, ya que representan un grito. No hace falta amenazar con romper nada, ni hacer admitir cosas ni acusar de incompetencia. Esos arrebatos infantiles no son apreciados en este foro.Añade tus comentarios si quieres, pero date cuenta de que todos agradeceremos que en el futuro los mantengas corteses, fríos y tranquilos.CJAug 15 2009 06:13:01